大笔趣阁

字:
关灯 护眼
大笔趣阁 > 末世英雄系统 > 第六百五十九节 翻译错误

第六百五十九节 翻译错误

那团长听了也是不好意思一笑:“那里有什么高人,小时后家里老人喜欢听评书,那古代对待罪大恶极的人都是枭首示众,咱这里不能杀人,就只能绑活人道旗杆子上示众了。”

“嗯,这个方法好,不伤人又能起到警示作用,不过要注意分寸,不要弄出人命了!”李远鸿道。

“总指挥您放心吧那,我有分寸。”

李远鸿见团长对此很有把握,也就不在说什么,点了点头然后向营地内走去,现在他必须想办法和教廷的人联系上,能不能换到国宝,就看接下来的应对了。

可是当李远鸿接近队部时,就听队部里传出激烈的争吵声,里面不仅有华语的声音,还有许多意大利语,由于声音比较嘈杂,根本听不清他们在吵什么。

李远鸿使劲一推门,眉头紧皱着扫视了里面人,发现里面分成两拨,一波是徐英为首的华夏军方,另一波是两名黑衣人和那名意大利使官。当然,这两名黑衣人是新来的,李远鸿不认识,显然之前的两名黑衣人受了伤,这是来接替他们的。

的确也是如此,之前两名黑衣人本来伤势在红色药水的治疗下,已经好的七七八八了,虽然还不能战斗,但走路等一些基本的行动已经没问题了,可是突然教皇的法衣出了问题,这让两名黑衣人感觉到很是棘手,于是两人只好继续装病,在医院里发了一份信息给教廷总部,说教皇法衣丢了。

这个丢字后面,并没有详细解释怎么丢的,这就让人浮想联翩,于是就有人认为这法衣是华夏军队给偷了,于是教皇安排新的人手接替之前两名黑衣人,也不问青红皂白,就跑来兴师问罪来了。

至于那名意大利使节,虽然好吃好喝好招待,但自己被冷落一边,而且事事都对他提防,这让他很有些不满,正好两名黑衣人不会说华语,于是这名使节自告奋勇的充当起了翻译。

表面上是做翻译,其实他更想给这些华夏人找些麻烦,别小看这小小的梵蒂冈,地方虽小,但在整个西方世界,影响力却大的很,甚至一些国家总统的替换,都要受到他们的影响,当然,这个影响对华夏无效。

于是在翻译中,这个大使有意无意的,将双方的一些话语进行了一些意思稍微错位的翻译,比如徐英见两个黑衣人问起教皇衣服下落时,徐英说你们可以去问你们的同事,他们知道衣服的下落。

徐英的本意是,我这里说了衣服被丧尸穿跑了,你们可能不信,这样问问你们前任,他们的话你们应该相信吧。

『加入书签,方便阅读』
热门推荐